Gasi se katedra za srpski jezik?

by | apr 23, 2008 | Priča dana | 10 comments

Na Filozofskom fakultetu u Nikšiću za danas je zakazana sjednica Vijeća, na čiji je dnevni red uvršteno i "razmatranje preimenovanja studijskog programa za srpski jezik i književnost" u odsijek za crnogorski jezik, piše podgorički Dan.

Ovo pitanje je pokrenuo dopis Ministarstva prosvjete i nauke, koji je, prema zvaničnim potvrdama, potpisao bivši ministar prosvjete dr Slobodan Backović, sa zahtjevom da se od septembra upišu prvi studenti na "program za crnogorski jezik".

List dodaje da će za one ranije upisane biće omogućeno da studije završe po programu za srpski jezik i književnost.

Dekan fakulteta prof. dr Bojka Đukanović izjavila je za Dan da će pomenuta sjednica najvjerovatnije biti odgođena, jer Vijeće nije dobilo stav studijskog programa za srpski jezik i književnost.

Profesori, koji nisu željeli da se za sada zvanično oglase, kažu da je od osam članova Vijeća studijskog programa za srpski jezik, pet bilo protiv preimenovanja, dvojica za, dok je jedan predložio da se otvori zasebna katedra za crnogorski jezik.

10 0 komentara

  1. Vojin Grubac

    Mozda bi gospodje Djukanovic i Kasalica trebale da ugase Srbe.
    Ustavne odredbe govore da svaki narod ima pravo na skolovanje na svom jeziku. Da bi se Srbi skolovali na srpskom jeziku trebaju profesori, a samim tim i Odsjek za srpski jezik i knjizevnost.
    I ne samo to, jer po istim odredbama bi trebalo da se otvore i Katedre za bosanski i hrvatski jezik i knjizevnost. Naravno, i za crnogorski jezik i knjizevnost, koji ce imati azbuku od trideset tri slova.
    Nije problem u profesorima i narodu, problem je u Kju Kluks Klanu koji danas vlada Crnom Gorom.
    Maltretiranje naroda im dodje kao vesela igra, u predasima dok ga brste i pljackaju.
    Pokusajima ukidanja Odsjeka za srpski jezik ti tipovi i tipice direktno krse norme Ustava, koji u clanovima 79 i 80 zabranjuje nasilnu asimilaciju i jemci pravo naroda na zastitu identiteta.
    Ako je tako neka poderu ustav. neka ga iscijepaju i bace na smece.
    Ustav na smece!

  2. Neon

    Naravno, backovićima nije padalo na pamet da osnuju novu katedru za crnogorski jezik. Ovo je metod koji je isproban na Nikšićkoj banci koja je preimenovana u “Prvu”, a onda je odmah “otkriveno” da je baš ona naslednica nekdašnje nikšićke štedionice!
    Tako je i sada sa jezikom, čim su ga otkrili, shvatili su da oduvijek govore crnogorskim i da je srpski tu suvišna kategorija koju, naravno, treba ugasiti.
    Ovdje je problem što čukunčukunčukununuci Duljana ne shvataju da se tradicija ne stvara tako što se imaginativnim podacima “popuni” 100-200 godina u nekoj istorijskoj čitanci.
    Upravo je gašenje katedre za srpski jezik ona linija kojom se u ovoj državi zauvijek dijeli.

  3. Vojin Grubac

    Naravno,

    da su osnovali potpuno novu Katedru za crnogorski jezik i knjizevnost, imali bi psiholoski problem sto nijesu nesto ukinuli.
    Interesantno je sto te ljude istorija nista nije naucila.
    A zanimljivo je sto najgrublje krse odredbe ustava kojeg su sami donijeli. Po ustavu je vlast obavezna da omoguci skolovanje, ne samo na sluzbenim jezicima koji su priznati, vec i na romskom, recimo.
    Za Rome su neophodni profesori romskog jezika. Bas kao sto je i za osamdeset odsto gradjana Crne Gore neophodno obezbjediti profesore srpskog, bosanskog, hrvatskog, albanskog jezika.
    Ja bih predlozio gospodjama Kasalici i Djukanovic da procitaju ustavne odredbe o zastiti identiteta i da nam ih prevedu na drugi smisao, ako je to moguce.

    Zabrana asimilacije

    Član 80

    Zabranjena je nasilna asimilacija pripadnika manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica.
    Država je dužna da zaštiti pripadnike manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica od svih oblika nasilne asimilacije.

    Član 79

    Pripadnicima manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica jemče se prava i slobode koja mogu koristiti pojedinačno i u zajednici sa drugima:
    1) na izražavanje, čuvanje, razvijanje i javno ispoljavanje nacionalne, etničke, kulturne i vjerske posebnosti;
    2) na izbor, upotrebu i javno isticanje nacionalnih simbola i obilježavanje nacionalnih praznika;
    3) na upotrebu svog jezika i pisma u privatnoj, javnoj i službenoj upotrebi;
    4) na školovanje na svom jeziku i pismu u državnim ustanovama i da nastavni programi obuhvataju i istoriju i kulturu pripadnika manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica;
    5) da u sredinama sa značajnim učešćem u stanovništvu organi lokalne samouprave, državni i sudski organi vode postupak i na jeziku manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica;
    6) da osnivaju prosvjetna, kulturna i vjerska udruženja uz materijalnu pomoć države;
    7) da sopstveno ime i prezime upisuju i koriste na svom jeziku i pismu u službenim ispravama;
    8) da u sredinama sa značajnim učešćem u stanovništvu tradicionalni lokalni nazivi, imena ulica i naselja, kao i topografske oznake budu ispisani i na jeziku manjinskih naroda i drugih manjinskih nacionalnih zajednica;
    samouprave;
    ………
    11) na informisanje na svom jeziku;
    ………

    Garantujem da ni jedna od ovih gospodja nije ovo procitala, bas kao ni ministar prosvete.

  4. Neon

    “…da su osnovali potpuno novu Katedru za crnogorski jezik i knjizevnost, imali bi psiholoski problem sto nijesu nesto ukinuli.”

    Oni će da osnuju 20 katedri za neke nove jezike, ali da ukinu onu za jezik kojim govori 64% naroda u CG.
    Mada, i da govori 5%, pristojno bi bilo da zadrže katedru za srpski zbog poštovanja toliko duge tradicije.
    Ovo je sindrom “katarza” – Kilibarda velikosrpski tribun s početka 90-tih, nekadašnji autor kosovskih poema Jevrem, i Milo (“ako nisam Srbin onda nisam ni Crnogorac”),, složili su se da oni odvajkada govore crnogorskim… Njihovi katarzični pitomci sad su gase katedru za srpski da ih ne podsjeća na sebe same. Kakav vic, ha?

  5. Vojin Grubac

    Ovaj fakultet je osnovan 1963. godine najprije kao Pedagoška akademija, da bi 1988 bio preimenovan u Filozofski fakultet. Fakultet je jedna od naučno-nastavnih jedinica u okviru Univerziteta Crne Gore, koja broji 2300 studenata. Na fakultetu ima deset studijskih odsjeka filozofsko-istorijskog i filološkog karaktera, a to su

    Odsjek za sociologiju
    Odsjek za filozofiju
    Odsjek za istoriju u geografiju
    Odsjek za srpski jezik i književnost
    Odsjek za engleski jezik i književnost
    Odsjek za ruski jezik i književnost
    Odsjek za italijanski jezik i književnost
    Odsjek za fizičku kulturu
    Učiteljski studij
    Studij za predškolsko vaspitanje

    Albanskog nema?!

    Albanci su svojevremeno ostro reagovali kada su odsjek za uciteljske studije na albanskom jeziku vlasti zeljele smjestiti u Niksic.
    Evo kako je to bilo:
    Odsjek za ucitelje na albanskom jeziku otvoren je prije dvije godine na Filozofskom fakultetu u Niksicu ali je od samog pocetka bojkotovan. Naime, niko od mladih albanske nacionalnosti nije pokusao da upise ovaj studij, uprkos cinjenici da u skolama u kojima se izvodi nastava na albanskom jeziku nema dovoljno ucitelja.

    NVO “Ilirikum” od samog osnivanja ovog fakulteta vodi borbu da njegovo sjediste bude u Tuzima. Kako istice direktor ove organizacije Katarina Djurasevic, u Gimnaziji postoji prostor a dijaspora bi pomogla da se nabavi potrebna oprema. Argumenti “Ilirikuma” su da ce za pet godina oko 75 odsto postojeceg uciteljskog kadra poci u penziju i to je problem s kojim se mora suociti drzava.Cinjenica da se u Niksicu niko ne upisuje ukazuje da mladi iz Tuzi nece tamo da studiraju zato sto se ne osjecaju slobodnim u sredini gdje niko ne govori njihovim maternjim jezikom.

    A cuvena Bojka Djukanovic

    Dekan Filozofskog fakulteta u Niksicu prof. dr Bojka Djukanovic smatra da ovaj fakultet treba da ostane tamo gdje je i otvoren – u Niksicu, jer i mladi Albanci koji se skoluju na albanskom jeziku treba da sticu obrazovanje pod istim ulovima kao i svi u Crnoj Gori, ukoliko hocemo gradjansku drzavu. Ona istice da su mladi Albanci crnogorski drzavljani i da tako treba da se osjecaju u svakom dijelu svoje drzave, da grade harmonicne odnose sa ostalima, a ne da idu kroz zivot sa predrasudama, kako to cesto rade odrasli.

    Interesantno: “…jer i mladi Albanci koji se skoluju na albanskom jeziku treba da sticu…”

    Zbilja, a mladi Srbi koji se skoluju na KAKVOM? jeziku treba da sticu…gospodjo Bojka???

    I tako, Albanci ne samo traze i dobijaju studije na albanskom jeziku vec i biraju mjesto…
    Izabrase im Podgoricu, sta se desi …rece rektor:
    Rektor Univerziteta Crne Gore prof. dr Ljubisa Stankovic rekao je” da je o preseljenju ovog odsjeka u Podgoricu postignut visok stepen saglasnosti na Univerzitetu i drzavnim organima koji o tome treba da usvoje definitivnu odluku, jer je Podgorica prihvatljivo rjesenje i program treba da se tu realizuje.

    Ministarstvo prosvjete kaze:

    U Ministarstvu prosvjete i nauke naglasavaju da se u rjesavanju ovog problema rukovode preporukama Evropske unije koje se odnose na obrazovanje nacionalnih manjina i etnickih grupa, odnosno preporukama koje su u skladu sa medjunarodnim konvencijama i svim dokumentima kojima je definisano obrazovanje nacionalnih manjina. -Ministarstvo prosvjete i nauke saglasno je sa odlukom organa Univerziteta da se nastava na odjeljenju za skolovanje ucitelja na albanskom jeziku organizuje u Podgorici, u prostoru koji zato namjenski odredi Univerzitet, kaze pomocnik ministra za nauku mr Slobodanka Koprivica.

    Medjutim, ali,..
    Jedini ministar koji je Albanac u istoj vladi kaze:

    Nedavno je ministar za zastitu nacionalnih i etnickih grupa Gzim Hajdinaga izjavio da albanske nacionalne stranke nece podrzati da Odsjek za uciteljske studije na albanskom jeziku od naredne skolske godine bude u Podgorici, iako to podrzavaju i medjunarodna zajednica i crnogorska vlast. Prema njegovom misljenju pravo je rjesenje da pomenuti odsjek bude u Ulcinju.

    I prica se zavrsava:
    Ako je suditi po reagovanju albanskih predstavnika, ni preseljenje u Podgoricu nece znaciti kompromis. Albanske partije u Crnoj Gori i Ministarstvo za zastitu prava nacionalnih manjina ne slazu se s ovakvom odlukom Univerziteta, smatrajuci i dalje da je za ovaj odsjek prihvatljiva jedino lokacija u kojoj je albansko stanovnistvo u vecini.

    Predsjednik Demokratske unije Albanaca Mehmed Bardhi odluku Univerziteta komentarise kao ignorisanje albanskih zahtjeva. On smatra da su svi argumenti na strani zahtjeva da fakultet bude otvoren u Ulcinju, kao jedna jedinica Univerziteta Crne Gore. Ipak, on tvrdi da DSA nece pozivati na bojkot studija.
    Katarina Djurasevic je istakla da ce “Ilirikum” zahtijevati da 80 odsto nastave bude na albanskom jeziku, kao i da predaju profesionalni kadrovi.
    I na kraju:

    Vijesti: Studije albanskog se sele iz Niksica u Podgoricu
    Odsjek za uciteljske studije na albanskom jeziku, na koji vec dvije godine nije upisan nijedan student, od naredne skolske godine bice preseljen iz Niksica u Podgoricu.

    Sta reci- Ako Bojka Djukanovic zeli da gradi gradjansku drzavu ukidanjem Odsjeka na srpkom jeziku i knjizevnosti red je da joj se kaze da je to sovinizam!
    Ne mogu reci crnogorski sovinizam, jer osamdeset odsto Crngoraca u Crnoj Gori govori srpskim jezikom.
    Vjerovatno se to treba definisati ekstremizmom i netrpeljivoscu onih koji grade “gradjansku” drzavu.

  6. Vladimir Nedovic

    To Crnogorci! Mijenjajte dovijeka, izmisljajte istoriju i kulturu sa svakom novom vlascu, brisite sve sto je dotada bilo ili ga proglasite nevazecim! Tako se gradi identitet i drzava i kultura.

    E qq.

    Iz takve vizure, ugljenom napisani grafiti od strane ruskih vojnika u berlinskom Reichstagu (koje Njemci bastine kao istorijsku cinjenicu, realnost) izgledaju potpuno nevjerovatni, nadrealni, izvandimenzionalni, vansvemirski.

    P.S. Gospodine Grubacu, prije nego sto pootvarate sve te razne katedre, morali biste dokazati da su jezici koje pominjete razliciti. Ovako se sva vasa prica svodi na zainaceno presipanje iz supljeg u prazno.

  7. Vojin Grubac

    Gospodine Nedovicu, ja nemam potrebe da ista dokazujem.
    Potreba da se jezici razlicito nazivaju, potreba da se napravi sto veca razlika medju njima, sve to utvrdi ustavnim normama, napravi Odbor za standardizaciju crnogorskog jezika od trideset tri slova je fakt, a ne moja izmisljotina.
    S obzirom na fakte, treba da postoji sloboda izbora. Moj izbor je- ne ukidati nista nikome dati svakom sve.
    Na primjer, ako bih mogao da biram studiranje na Odsjeku za crnogorski jezik i knjizevnost ili Odsjeku za albanski jezik i knjizevnost, turski jezik i knjizevnost, arapsko- persijski jezik i knjizevnost – izabrao bih ovo drugo.
    Razlog je u tome sto me kulture drugih naroda vise interesuju od domace nekulture.
    Prosto mi se cine zanimljiviji ti novi prostori.
    Ujedno, to pokazuje moje pozitivno interesovanje ka drugim civilizacijama, etnickim i jezickim krugovima, radi boljeg razumijevanja i medjusobnog celoveceskog ponimanija.

  8. Vojin Grubac

    Razlike su ocigledne i u ovom primjeru.
    Vuka Kardzic se sa srpskog jezika prevodi na crnogorski jezik cetinjske varijante kao Is-land.
    Vuk se, znaci prevodi kao Is, a Karadzic kao Land. Luka Karadzic bi se preveo na crnogorski jezik kao Port- land.

  9. Vladimir Nedovic

    Gospodine Grubacu, vjerujte mi da pojma nemam o cemu pricate, odnosno kojim jezikom govorite.

    Iz vaseg prethodnog posta (kao i uostalom i iz svih komentara dosad) cini se da je vama taman dobro doslo sto je isti jezik rascinjen na milion dijelova, pa jos ta odluka i pravno uokvirena, jer sad mozete do mile volje izigravati zrtvu i nalaziti razloge za ogorcenje, i naravno, politicki angazman.

    Da se ja pitam, jezik bi se i dalje zvao srpskohrvatski, i ne bi bilo nebuloza.

  10. Vojin Grubac

    Iz vaseg prethodnog posta (kao i uostalom i iz svih komentara dosad) cini se da je vama taman dobro doslo sto je isti jezik rascinjen na milion dijelova, pa jos ta odluka i pravno uokvirena, jer sad mozete do mile volje izigravati zrtvu i nalaziti razloge za ogorcenje, i naravno, politicki angazman.

    Da se ja pitam, jezik bi se i dalje zvao srpskohrvatski, i ne bi bilo nebuloza.
    ……..

    Gospodine Nedovicu,
    jezik je rascinjen voljom drugih. Ti drugi su utvrdili da je to dio njihovog identiteta, i ja moram postovati njihovo pravo da je to tako.
    Meni to nije” taman dobro doslo”, vec smatram da je ta nova stvarnost konfuzna, ali i dorecena.
    Moj angazman se zasniva na zastiti sopstvenog prava na identitetske karakteristike, a ne svodi se na ubjedjivanje drugih da su u krivu. Proces ubjedjivanja drugih da su u krivu je zavrsen neuspjesno.
    Ispalo je da su svi u pravu.
    Takvu realnost ja prihvatam.

Submit a Comment