“U prevodu je pogrešno napisan datum”

Objavljeno: 11.02.2020, 17:49h

Reakcija Ambasade Republike Slovenije u Podgorici na tekst “Crnogorska Ambasada u Sloveniji ćuti o tabli ukradenoj sa njene ograde”

Poštovani,

na vašem portalu, 11.02.2020. u 13:05h, objavljen je tekst pod naslovom: “Crnogorska Ambasada u Sloveniji ćuti o tabli ukradenoj sa njene ograde”.

U vezi odgovora Ambasade Republike Slovenije u Podgorici, koji je poslat Bojani Jokić, a koji se odnosi na zvaničan odgovor Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Slovenije, Policije, želimo obavijestiti da je došlo do greške u prvom stavu radnog prevoda. U prevodu je pogrešno napisan datum “5. decembra 2019. godine u 17:59 sati”. Ovim putem želimo obavijestiti da je tačan datum 28. decembar 2019. godine u 05.59 časova.

Na tehničkoj grešci u prevodu smo se pismeno (putem e-maila) izvinili gospođi Bojani Jokić.

Pravilan radni prevod tog stava je sledeći:

Želimo Vas obavijestiti da se Policijska stanica Ljubljana Center bavi zločinom krađe iz člana I, stav 204. Krivičnog zakona -1B, na štetu Ambasade Crne Gore. Prikupljajući obavještenja, otkriveno je da je nepoznati počinitelj (muškarac obučen u tamniju odjeću) 28.12. 2019. godine u 05:59 sati, pristupio ulazu u Ambasadu i rukom lupao po interfonu, poštanskom sandučiću i istrgnuo jedno manje svijetlo. Potom je otkinuo ploču sa oznakom “AMBASADA CRNE GORE” i otuđio je.

S poštovanjem
Veleposlaništvo Republike Slovenije v Podgorica       

Pratite nas na Fejsbuku, Instagramu i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]
Prije nego ostavite komentar, molimo vas da pročitate Pravila komentarisanja na Portalu PCNEN

Leave a Reply

Blogovi

Logujte se ili registrujte




Forgot?
Register