Dragi prijatelji, iako nas ne vidite kraj sebe u svakodnevnim akcijama i borbama, što već poduže traju, mi smo neprekidno uz vas. Uz vas u mislima, u osjećajima, u zajedničkim ciljevima borbe, jer nas pritišće ista mora i pogađaju iste nepravde. S vama smo u vijestima, koje pratimo s mnogo uzbuđenja o događanjima širom Slovenije, s vama smo u gnušanju zbog nasislja, hapšenja i svih akata vlasti i sile, koji predstavljaju ruganje ljudskom dostojanstvu! Mi smo, kao i vi i u borbi, zajedno s vama, protiv besramne laži neoliberalne države – koja se poziva na demokraciju, a neprestano je gazi, zaziva ljudska prava, a nimalo ih ne poštuje, inzistira na neprikosnovenosti života, a oduzima egzistenciju dostojnu čovjeka većini te uništava i kreše radna prava. Ona tobože veliča slobodu, a stalno smanjuje prostore slobode.
Oduzimaju nam svima mogućnosti izražavanja slobode na najbesramniji način: rezovima u kulturi, školstvu, sve većom skučenošću u svakodnevnom životu, i napadom na stečena prava.
Umjesto demokracije i slobode nudi nam se šarena laža potrošačkog društva i neprikosnovena moć imperija kapitala. Odnosi među ljudima, narodima i državama sve su podređeniji diktatu tržišta, a životi ljudi pretvoreni su predmet trgovanja – sve je na prodaju!
Zajedno s vama mi smo protiv takvog koncepta društvene zajednice – od one porodične do državne – u kojoj je čovjek isključivo roba (pa i rob!), a njegov rad izložen tržišnim ćudima i olujama.
Mi smo s vama u borbi protiv novopečenog bogataškog i političkog staleža, koji u vlastitom interesu poslušno sprovodi diktate evropskih centara moći, ne vodeći nimalo brige o vlastitim ljudima, iako se neprekidno zaklinje «u sveta prava» nacije. Ako se ta «sveta prava nacije» sastoje od toga da nas sve pretvore u prosjake, u najnižu unajmljivanju namijenjenu radnu snagu ili u vojsku nezaposlenih nužnu poslodavcima za pritisak na vlastte radnike u razvijenijim zemljama – mi zajedno s vama vičemo : Ne!
Zahtijevamo povratak radnih prava, odustajanje od rezanja socijalnih prava, poštovanje dostojanstva rada i radnog čovjeka.
Pretvarati ga u nezaposlenog očajnika bez sredstava za život najveće je negacija svih postulata slobode i demokratije. Naš je zahtjev i naš je cilj: ravnopravnost, bratstvo, sloboda!
Pobuna u Sloveniji nije prva na prostorima bivše zemlje, ali je najduža po izdržljivosti i strukturiranosti kao i po maštovitosti borbe.
Od Triglava do Đevđelije tište nas isti ili slični problemi: s njima se sukobljava ogroman broj ljudi ne samo na prostorima bivše Jugoslavije nego i Evrope i svijeta. Mi ne živimo u istoj državnoj konstrukciji, ali živimo s istim nevoljama i sa istom borbom. Mlada generacija ne snosi krivicu za tragediju, koja se ovdje dogodila. Ona s pravom traži vlastito mjesto pod suncem, pa kako joj je rečeno da ima pravo na demokraciju i slobodu, ona je i zahtijeva, istinsku, a ne napuhane balone, koji, kad se rasprsnu, ostavljaju za sobom grubu realnost teškog i obespravljenog životarenja.
Mi vas prijatelji svesredno podržavamo u vašoj borbi za radna i ljudska prava. Zajedno s vama želimo istinsku demokraciju – a ne policijski pendrek! Želimo slobodu, a ne osakaćen i iznakažen život u neprekidnoj borbi za preživljavanje! Želimo rad i pravedne plaće, a ne očaj nezaposlenih i privremeno zaposlenih, dok neznatna manjina gomila ogromne zarade!
Ideje i borba svih, koji žive od rada, nisu na prodaju kao ni uvjerenje da je drugačiji svijet moguć! U toj borbi, drugarice i drugovi iz Slovenije, mi smo uz vas! Do konačne pobede!







0 Comments