Britanija u ponoć napušta EU

Objavljeno: 31.01.2020, 20:52h

Britanija će poslije 47 godina napustiti Evropsku uniju, a premijer Boris Džonson će pozdraviti “svitanje nove ere” i poručiti da Bregzit ne znači “kraj već početak”

Velika Britanija napušta Evropsku uniju u ponoć po centralnoevropskom vremenu, odnosno u 23.00 časova po vremenu u Londonu i odmah će ući u 11-mjesečni period tranzicije. U pitanju je prva zemlja članica koja je povukla svoje gotovo poluvjekovno članstvo iz Unije

Britanija će poslije 47 godina napustiti Evropsku uniju, a premijer Boris Džonson će pozdraviti “svitanje nove ere” i poručiti da Bregzit ne znači “kraj već početak”.

Džonson će se naciji obratiti sat vremena prije ponoći po lokalnom vremenu.

U jutarnjim satima Džonson će se sastati sa ministrima vlade u Sanderlendu, na sjeveroistoku Engleske. U pitanju je grad koji je prvi podržao Bregzit pošto su objavljeni rezultati referenduma 2016, podsjeća BBC.

Kako je saopštila kancelarija britanskog premijera, Džonson će u televizijskom obraćanju Bregzit nazvati “trenutkom stvarne nacionalne obnove i promjene”.

“Najvažnija stvar koju večeras treba reći je da ovo nije kraj, već početak. Ovo je trenutak novog svitanja, a zavjesa se podiže za početak novog čina. To je trenutak istinske nacionalne obnove i promjene”, poručiće Džonson.

Vlada u Londonu vjeruje da će taj trenutak proteći dostojanstveno, bez trijmfalizma, sa crvenim, bijelim i plavim lampicama koje će osvijetleti zgrade vladinih institucija i satom projektovanim na zgradu rezidencije premijera koji će da odbrojava poslednje minute, prenosi AP.

Veliki zagovornik Bregzita Najdžel Faraž planira malo bučniju proslavu uz pjesmu i govore, a ispred parlamenta okupiće se sa pristalicama.

AP napominje da nisu svi srećni što će Britanija u ponoć postati prva zemlja koja napušta EU. Tako večeras u Edinburgu, zastava neće biti spuštena sa škotskog parlamenta. Poslanici su odlučili da je zadrže kao simbol njihovog protivljenja Bregzitu.

Škotska vlada će dvije vladine zgrade osvijetliti u bojama zastave EU, plavoj i žutoj.

Stanovnici Londona su, takođe, glasali za ostanak u EU. Gradonačelnik prestonice Sadik Kan je poručio da će London uvijek ostati “istinski svjetski, evropski grad”.

BBC dodaje da se u ponoć Big Ben neće oglasiti jer su u toku radovi na renoviranju, a u Briselu britanska zastava će biti uklonjena iz institucija EU.

Odmah po napuštanju EU, Britanija ulazi u 11-mjesečni period tranzicije, tokom koje će nastaviti da se pridržava pravila EU i uplaćuje novac EU.

Većina stvari će ostati ista, ali biće i nekih promjena, konstatuje BBC.

Poslanici Velike Britanije, njih 73 će automatski izgubiti mjesta u Evropskom parlamentu jer će Britanija napustiti sve evropske institucije i agencije.

Međutim, tokom perioda tranzicije Evropski sud pravde će nastaviti da ima konačnu riječ o pravnim sporovima.

Britanski premijer moraće da bude posebno pozvan ukoliko želi da se u budućnosti pridruži ostalim liderima na samitima Savjeta EU.

Britanski ministri, takođe, neće više prisustvovati redovnim sastancima EU na kojima se odlučuju stvari poput ograničenja ribolova.

Velika Britanija će moći da počne razgovore sa zemljama širom svijeta o postavljanju novih pravila za kupovinu i prodaju roba i usluga, jer dok je bila članica EU nije joj bilo dozvoljeno da održava formalne trgovinske pregovore sa zemljama poput SAD-a i Australije.

Britanski pasoši će promijeniti boju, opet će, nakon više od 30 godina biti plavi sa elementima zlatne boje, kakvi su korišćeni prvi put 1921. godine. Međutim, postojeći pasoši bordo boje biće i dalje validni.

U opticaj će ući oko tri miliona prigodnih kovanica od 50 penija sa datumom “31. januar” i natpisom: “Mir, blagostanje i prijateljstvo sa svim narodima”.

Lideri tri vodeće evropske institucije izrazili su danas nadu da će EU i Britanija posle izlaska te zemlje iz Unije u ponoć, nastaviti blisku saradnju, ali su i upozorili London da svaki izbor ima posledice.

“Ako niste članica ne možete zadržati benefite članstva”, napisali su predsjednica Evropske komisije Ursula fon der Lajen, predsednik Evropskog saveta Šarl Mišel i predsjednik Evropskog parlamenta David Sasoli u zajedničkom autorskom tekstu za nekoliko evropskih medija uoči izlaska Britanije iz EU u ponoć.

Oni su u svojevrsnom oproštajnom pismu upozorili Britaniju i da ne može više da očekuje “najviši kvalitet pristupa jedinstvenom tržištu”, prenosi Independent.

“Bez slobodnog kretanja ljudi nema slobodnog kretanja kapitala, roba i usluga”, dodali su oni.

Evropski lideri dodali su i da će EU naporno raditi da stvori budućnost kao saveznik i partner Britanije, prenosi Rojters.

Oni su rekli da njihova naklonost prema Britaniji prevazilazi članstvo u EU i da dogovor o izlasku osigurava da prava miliona Britanaca i građana EU budu zaštićena na mjestima koja osjećaju kao svoj dom.

Ipak, napominju da je u vrijeme snažne konkurencije i “turbulentne geopolitike, veličina je značajno”.

Predsjednica Evropske komisije Ursula fon der Lajen poručila je danas da će EU od 1. februara željeti da ima najbolje moguće odnose sa Velikom Britanijom, ali da ti odnosi nikada neće biti tako dobri kao što je članstvo.

“Uvijek će postojati razlika jer pripadanje EU ima svoje značenje”, konstatovala je Fon der Lajen.

Predsjednici Evropske komisije, Evropskog Savjeta i Evropskog parlamenta su na zajedničkoj ceremoniji u Briselu obilježili ratifikaciju Sporazuma o razdruživanju sa Velikom Britanijom.

Na ceremoniji u Briselu, predsjednici EU institucija poručili su da će EU i dalje biti jedinstven, jak, optimističan i pozitivan projekat.

“Imamo pomiješanja osjećanja. Nije srećan trenutaka kada neko odlazi. Ali mi smo otvorili novo poglavlje i svu svoju energiju ćemo posvetiti izgradnji jače i ambicioznije EU”, istakao je predsednik Evropskog savjeta Šarl Mišel.

EU zvaničnici su ukazali da se “izazovi i mogućnosti” EU neće promijeniti zbog Bregzita.

Unija će u narednom periodu najviše posla imati u oblasti digitalizacije, klimatskih promjena, migracija kao i na jačanju partnerstava širom svijeta, naglašavaju u Briselu.

“Iskustvo nas je naučilo da snaga ne leži u izolaciji već u jedinstvu.

Nigde na svijetu ne možete naći 27 nacija od 440 miliona ljudi koji govore 24 različita jezika i koji se oslanjaju jedini na druge, rade i žive zajedno. To se nije dogodilo slučajno već je zasnovano na vekovima zajedničke istorije, decenijama zajedničkog iskustva i odlučnosti da se oblikuje zajednička budućnost”, zaključila je fon der Lajen.

Pratite nas na Fejsbuku, Instagramu i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]
Prije nego ostavite komentar, molimo vas da pročitate Pravila komentarisanja na Portalu PCNEN

Leave a Reply