Đurović: Prevod će biti popravljen

by | nov 29, 2007 | Novosti | 0 comments

Potpredsjednica Vlade Gordana Đurović najavila je juče da će njena služba vrlo brzo ispraviti nedostatke u prevodu najnovijeg Izvještaja EK o Crnoj Gori, u kojem su negativne konstatacije EK ublažene.

"Želim da se zahvalim uredništvu Vijesti što je imalo vremena i strpljenja da sve pažljivo pregleda i sravni… Mi ćemo to vrlo rado izmijeniti. Drago mi je da je to bio predmet vaše pažnje, što doživljavam da je u interesu svih nas. Niko to nije uradio sa nekom posebnom namjerom", rekla je Đurovića na konferenciji za novinare sa predstavnicima Evropske komisije, preuzimajući odgovornost za greške u prevodu, prenose današnje Vijesti.

Podgorički dnevnik je prošle sedmice objavile spisak nepreciznosti u prevodu Izvještaja koji je istaknut na zvaničnom sajtu Vlade. U spornom tekstu desetak ocjena EK su prevedene neprecizno i u blažoj formi.

0 Comments

Submit a Comment