{"id":427092,"date":"2025-03-31T07:53:08","date_gmt":"2025-03-31T05:53:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/?p=427092"},"modified":"2025-03-31T07:53:08","modified_gmt":"2025-03-31T05:53:08","slug":"u-oksfordski-rjecnik-engleskog-dodate-42-pozajmljene-rijeci","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/2025\/03\/31\/u-oksfordski-rjecnik-engleskog-dodate-42-pozajmljene-rijeci\/","title":{"rendered":"U Oksfordski rje\u010dnik engleskog dodate 42 pozajmljene rije\u010di"},"content":{"rendered":"<p>U Oksfordski rje\u010dnik engleskog jezika <a href=\"https:\/\/www.oed.com\/discover\/new-words-from-around-the-world-oed-march-2025-update\/?tl=true\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">dodate su 42 nove rije\u010di<\/a> pozajmljene iz drugih jezika, uklju\u010dujuc\u0301i izraze koji se ne mogu prevesti.<\/p>\n<p>Me\u0111u 42 takozvana neprevodiva termina iz razli\u010ditih zemalja i regiona je i rije\u010d &#8220;gigil&#8221; koja poti\u010de iz tagalo\u0161kog jezika, a koristi se za izra\u017eavanje radosti, navedeno je na sjatu rje\u010dnika, prenosi Tanjug.<\/p>\n<p>Za te rije\u010di je utvr\u0111eno da nemaju direktan engleski ekvivalent.<\/p>\n<p>&#8220;Za ljude koji govore engleski pored drugih jezika, postoji lak na\u010din da se popuni takva leksi\u010dka praznina &#8211; jednostavno pozajmljivanje neprevodive rije\u010di iz drugog jezika&#8221;, rekla je Danica Salazar, izvr\u0161na urednica Oksfordskog rje\u010dnika engleskog jezika, u postu o novim rije\u010dima.<\/p>\n<p>Prema njenim rije\u010dima, ponekad to rade dovoljno \u010desto da pozajmljena rije\u010d na kraju postane dio re\u010dnika njihove varijante engleskog jezika.<\/p>\n<p>A\u017euriranje rje\u010dnika se vr\u0161i na kvartalnoj osnovi.<\/p>\n<p>Najnovija serija rije\u010di uklju\u010duje re\u010d &#8220;jo&#8221;, \u0161to je usklik koji se koristi u ju\u017enoafri\u010dkom engleskom za izra\u017eavanje razli\u010ditih emocija ili reakcija, kao \u0161to su iznena\u0111enje, \u0161ok ili \u010du\u0111enje.<\/p>\n<p>Tako\u0111e, malajska rije\u010d &#8220;alamak&#8221; je dobar izbor ako ljudi \u017eele da prenesu osjec\u0301anja iznena\u0111enja, \u0161oka ili gnjeva.<\/p>\n<p>Irska fraza &#8220;glumiti crva&#8221; dodata je za one koji \u017eele da opi\u0161u nekoga ko se pona\u0161a glupo i rizikuje da se osramoti.<\/p>\n<p>Pozajmljene rije\u010di iz drugih jezika odavno su na\u0161le put u engleskom, posebno kada su se \u0161irile po svijetu i dolazile u kontakt sa drugim kulturama poput rije\u010di banana, kukuruz i gumbo (mahune).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Me\u0111u 42 takozvana neprevodiva termina iz razli\u010ditih zemalja i regiona je i rije\u010d &#8220;gigil&#8221; koja poti\u010de iz tagalo\u0161kog jezika, a koristi se za izra\u017eavanje radosti, navedeno je na sjatu rje\u010dnika<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":427095,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-427092","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-zanimljivosti"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427092","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=427092"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427092\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":427096,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/427092\/revisions\/427096"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/427095"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=427092"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=427092"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=427092"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}