{"id":403747,"date":"2024-06-06T07:41:30","date_gmt":"2024-06-06T05:41:30","guid":{"rendered":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/?p=403747"},"modified":"2024-06-06T07:41:30","modified_gmt":"2024-06-06T05:41:30","slug":"papa-nije-rekao-pedercine-vec-pederi-pa-sto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/2024\/06\/06\/papa-nije-rekao-pedercine-vec-pederi-pa-sto\/","title":{"rendered":"Papa nije rekao \u201dpeder\u010dine\u201d, ve\u0107 \u201dpederi\u201d,\u00a0 pa \u0161to?"},"content":{"rendered":"<blockquote><p><strong>AUTOR: Drago Pilsel<\/strong><\/p><\/blockquote>\n<p>U subotu je odr\u017ean 23. Zagreb Pride pod vodstvom prozivanog \u201dsamoreklamera\u201d Franka Dote, lik koji uza svu mogu\u0107u propagandu i podr\u0161ku SDP-a na \u010dijoj se listi nalazio jedva dobio 117 glasova (podaci DIP-a).<\/p>\n<p>To mi se \u010dinilo zgodnim da se vratim raspravi o papi Franji i \u201dpederima\u201d.<\/p>\n<p>Simpati\u010dno mi je zgra\u017eavanje novinara (koji tra\u017ee senzaciju) i drugih koji su se ulovili na jedan lo\u0161 prijevod (preuzimaju\u0107i vijest Hine, mnogi su portali napisali pogre\u0161ni prijevod jedne sporne rije\u010di): uglavnom svi mi, manje ili vi\u0161e, koristimo rije\u010di \u201dpeder\u201d i \u201dlezba\u201d, za\u0161to to ne bi smio uraditi i Papa na zatvorenom sastanku?<\/p>\n<p>Za\u0161to mi smijemo, dajemo si to pravo, i kada govorimo privatno i kada govorimo javno (vrlo \u010desto \u0107e i poznate homoseksualne mu\u0161ke osobe koristiti rije\u010d \u201dpeder\u201d), a tra\u017eimo puritanstvo kod Franje? Razmislimo malo o ovomu.<\/p>\n<p>Nego, stvar je krenula ne od objave talijanskog portala za tra\u010deve (\u010desto pouzdane) Dagospia, ve\u0107 kada su hrvatski mediji stali krivo prevoditi \u0161to je Papa rekao.<\/p>\n<p>Na sjednici Talijanske biskupske konferencije koja je odr\u017eana 20. svibnja u Vatikanu, u djelu u kojem se razgovaralo o pomanjkanju duhovnih zvanja i o stanju u sjemeni\u0161tima, Franjo je, tvrdi portal Dagospia (objavom u nedjelju 26. svibnja), iskoristio ove rije\u010di: \u201dNella Chiesa c\u2019e troppa aria di frociaggine\u201d (u prijevodu, ne doslovno, jer Papa koristi idiom, frazu, ve\u0107 preneseno:\u00a0 U Crkvi imamo zna\u010dajnu klimu pederluka. Moglo bi se kazati i da je Papa \u017eelio kazati da su \u201dsjemeni\u0161ta ve\u0107 puna pedera\u201d).<\/p>\n<p>Dagospia je po svemu sude\u0107i to dobio od nekog indiskretnog biskupa. Konferencija ih ima 200 pa se uvijek takvog na\u0111e, pak u ponedjeljak je agencija ANSA kazala da je vijest potvr\u0111ena \u201dod vi\u0161e izvora u Crkvi\u201d \u0161to zna\u010di da indiskretnih biskupa ima dosta.<\/p>\n<p>Papa je neke biskupe \u0161okirao slobodnim rje\u010dnikom: zaista nije uobi\u010dajeno, iako nisam sklon tvrditi da je skandalozno, da rimski biskup i poglavar Katoli\u010dke crkve, makar iza zatvorenih vrata, ka\u017ee \u201dpeder\u201d odnosno \u201dpederluk\u201d, ali pogre\u0161no je bilo prevesti rije\u010d \u201dfrociaggine\u201d kao \u201dpeder\u010dine\u201d.<\/p>\n<p>Na to je u izjavi za Jutarnji list upozorio prevoditelj s talijanskog Tvrtko Klari\u0107 iako, na\u017ealost, nije doneseno ovo \u0161to ovdje cjelovito poja\u0161njavam. Citiram gospodina Klari\u0107a: \u201dNe \u017eelim biti Papin advokat, ali ovdje je netko reagirao brzo, vjerojatno pod pritiskom dovr\u0161etka teksta te malo pogre\u0161no preveo izraz kojeg je upotrijebio Papa. Njegov korijen je isti, to je rije\u010d \u201cpeder\u201d, ali Papa to nije rekao u kontekstu osobne imenice ve\u0107 kao generalan pojam kojeg prevodimo kao \u201cpederluk\u201d.\u201d<\/p>\n<p>Naime, \u201dpeder\u201d se u \u017eargonu ka\u017ee frociaggine, \u201dpederluk\u201d \u2013 frocio, pak \u201dpeder\u010dine\u201d \u2013 froci. Dakle, nije neva\u017eno poznavati jezik s kojega se prevodi (a ovdje potpisani novinar zna i talijanski), po gotovo se gre\u0161ke u prijevodu ne bi smjele dogoditi velikim medijima i agencijama, HINI, me\u0111u inima, koja gre\u0161ku objavljuje \u010dak u dvjema odvojenim informacijama.<\/p>\n<p>Hina izvje\u0161tava, pa da zavr\u0161imo s ovim: \u201dTalijanski mediji u ponedjeljak su izvijestili da je Franjo upotrijebio talijanski izraz \u2018frociaggine\u2019, \u0161to se mo\u017ee prevesti kao \u2018peder\u010dina\u2019 (dakle, pojasnio sam da je rije\u010d o pogre\u0161nom prijevodu), dok je talijanskim biskupima obja\u0161njavao da se i dalje protivi primanju gay osoba u sve\u0107eni\u010dke redove\u201d.<\/p>\n<p>O\u010dito je da je Papa iskoristio pojam koji mu Talijani pripisuju s obzirom na to da se u utorak 28. svibnja oglasio ravnatelj Tiskovnog ureda Svete Stolice Matteo Bruni koji re\u010de da Franjo nikada nije imao namjeru vrije\u0111ati i izra\u017eavati se u homofobnim terminima, da ipak nudi ispriku onima kojima su se na\u0161li povrije\u0111enima te da stalno nagla\u0161ava da u Crkvi \u201dmora biti mjesta za sve\u201d.<\/p>\n<p>Bruni je rekao da je Franjo \u201dsvjestan\u201d informacija objavljenim u medijima te je ponovio da i dalje ostaje predan Crkvi koja je otvorena za sve i u kojoj \u201dnitko nije beskoristan ni suvi\u0161an, Crkvi u kojoj ima mjesta za svakoga. Onakvi kakvi jesmo. Za svakoga!\u201d.<\/p>\n<p>Godine 2013. Franjo je na po\u010detku pontifikata izjavio: \u201dAko je osoba gay, a tra\u017ei Boga i ima dobru volju, tko sam ja da joj sudim?\u201d. Sklon sam vjerovati i Papi i njegovom glasnogovorniku da zaista nije imao namjeru vrije\u0111ati homoseksualne osobe.<\/p>\n<p>Me\u0111utim lo\u0161 prijevod jedne, nekima, sporne rije\u010di, nije poanta ovoga \u010dlanka. Na\u0161 cilj je da se pojasni \u0161to je stvarnost Crkve, mo\u017eda da i pozovemo na razmi\u0161ljanje o odlukama iste.<\/p>\n<p>Jasno je to ve\u0107 rekao Benedikt XVI.: ne mogu u sjemeni\u0161ta!<\/p>\n<p>Talijanski katoli\u010dki list Avvenire je uo\u010di 79. plenarne sjednice talijanskog episkopata izvje\u0161tavao kako je mnogo biskupa tra\u017eilo od pape, koji je kao biskup Rima \u010dlan Konferencije, da se otvori pitanja pomanjkanja zvanja i stanja u sjemeni\u0161tima i bogoslovijama.<\/p>\n<p>Franjo je, o\u010dito, samo ponovio va\u017ee\u0107a pravila. Mo\u017eemo tako navesti instrukcije vatikanskog Dikasterija za kler objavljene 2005. u pontifikatu pape Benedikta XVI. U tom dokumentu doslovno stoji: \u201dCrkva, po\u0161tuju\u0107i osobe u pitanju, ne mo\u017ee prihvatiti u sjemeni\u0161tu ni u kleri\u010dkom stale\u017eu one koji prakticiraju homoseksualnost, pokazuju homoseksualne sklonosti koje su ukorijenjene ili zagovaraju takozvanu kulturu gay\u201d.<\/p>\n<p>Tu je instrukciju od rije\u010di do rije\u010di papa Franjo ponovio 2016. Dakle, argument nije nov niti u okviru talijanskog (ili bilo kojeg drugog episkopata) niti ondje gdje traje revizija odgojnih i obrazovnih programa sjemeni\u0161ta i bogoslovija.<\/p>\n<p>Dapa\u010de, postro\u017eena su pravila promatranja i pristupanja kandidata kako sjemeni\u0161tima tako \u0111akonatu i sve\u0107eni\u0161tvu. Nihil novi, reklo bi se. I jasno je za\u0161to je Papa iskoristio spornu rije\u010d.<\/p>\n<p>Drugi je par rukava svi\u0111a li se to nama, bilo da smo homoseksualni, bilo da smo heteroseksualni, ili ne. Osobno, premda sam heteroseksualna osoba, gajim prijateljstvo prema mnogim homoseksualnim osobama i imam prijatelje homoseksualce me\u0111u sve\u0107enicima. Ne smeta me sve\u0107enik homoseksualac ako nije promiskuitetan.<\/p>\n<p>Mogu svjedo\u010diti da sam kao bogoslov mirno \u017eivio s kolegama homoseksualcima, ali da me izuzetno iritiralo kada sam u franjeva\u010dkom novicijatu (1988., grad Salta, Argentina) shvatio da na\u0161 me\u0161tar (odgojitelj) imao seksualne odnose s \u010dak \u010detiriju kolega, da je \u201c\u0161arao\u201d, \u0161to je bio razlog mnogih napetosti i sva\u0111a u na\u0161em samostanu. Mogu, dakle, razumjeti papu Franju.<\/p>\n<p>S vremena na vrijeme se u Hrvatskoj doga\u0111aju \u010distke. Najzvu\u010dnija je mo\u017eda bila ona u Rijeci u studenom 2011. Iz rije\u010dkog Bogoslovnog sjemeni\u0161ta Ivan Pavao II. izba\u010deno je \u0161est sjemeni\u0161taraca zbog homoseksualnih sklonosti. To\u010dnije, njih petorica od 25, koliko ih je tada bilo, preintimno su se dru\u017eili, a \u0161esti je izba\u010den jer ih je razotkrio poglavarima. Rije\u010d je o sjemeni\u0161tarcima iz Rijeke, Zadra i Krka.<\/p>\n<p>Problem su i glasine da je me\u0111u hrvatskim biskupa (ima\/bilo) homoseksualaca, ali to je tre\u0107i par rukava. Mo\u017eda da ih gospodin Franko Dota \u201cizbaci iz ormara\u201d? Ni\u0161ta ozbiljno nego, onako se pitam, ako gospoda biskupi sprje\u010davaju homoseksualizam me\u0111u kandidatima, \u010disto da se pitamo, ima li me\u0111u njima \u201csumnjivih\u201d?<\/p>\n<p>\u201cU na\u0161emu dru\u0161tvu homoseksualnost je, \u010dini se, postala trend, a takav mentalitet utje\u010de na na\u0161u Crkvu u odre\u0111enom smislu\u201d, kazao je Papa u jednom intervjuu 2018. \u010cinjenica da me\u0111u sve\u0107enicima i me\u0111u sjemeni\u0161tarcima ima homoseksualaca izvor je za zabrinutost papi. Nazvao je to \u201cvrlo ozbiljnim problemom\u201d. Po papinu mi\u0161ljenju osobe s takvim, \u201cduboko ukorijenjenim sklonostima\u201d ne bi trebalo primati u sjemeni\u0161ta.<\/p>\n<p>Eto, to je pozadina pri\u010de o \u201cpederima\u201d, nikako o \u201cpeder\u010dinama\u201d!<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/autograf.hr\/papa-nije-rekao-pedercine-vec-pederi-pa-sto\/\">autograf.hr<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>U subotu je odr\u017ean 23. Zagreb Pride pod vodstvom prozivanog \u201dsamoreklamera\u201d Franka Dote, lik koji uza svu mogu\u0107u propagandu i podr\u0161ku SDP-a na \u010dijoj se listi nalazio jedva dobio 117 glasova (podaci DIP-a).<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":403750,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-403747","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-drugi-pisu"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/403747","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=403747"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/403747\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":403751,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/403747\/revisions\/403751"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/403750"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=403747"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=403747"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=403747"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}