{"id":397500,"date":"2024-03-28T07:15:13","date_gmt":"2024-03-28T06:15:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/?p=397500"},"modified":"2024-03-28T07:15:13","modified_gmt":"2024-03-28T06:15:13","slug":"sidranov-savrseni-krug","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/2024\/03\/28\/sidranov-savrseni-krug\/","title":{"rendered":"Sidranov savr\u0161eni krug"},"content":{"rendered":"<blockquote><p><strong>Pi\u0161e: Dragan Markovina<\/strong><\/p><\/blockquote>\n<p>Smrt Abdulaha Sidrana bila je dugo najavljivana, nekoliko puta \u010dudesno odga\u0111ana, ali je na koncu bolest bila ja\u010da, a tu\u017ena vijest jo\u0161 je jednom i nakon svega i unato\u010d svemu ujedinila ove na\u0161e prostore koje sve \u010de\u0161\u0107e zovemo regijom, da ih ne bismo nazvali Jugoslavijom. Osim \u0161to je bio nevjerovatno talentiran i realiziran pisac, mo\u017eda i prvi koji je Sarajevo u\u010dinio relevantnim u jugoslavenskom kulturnom kontekstu, pa \u010dak i pored toga \u0161to je na koncu postao i jedan od simbola otpora sarajevskih kulturnjaka za vrijeme opsade grada te nacionalni bo\u0161nja\u010dki klasik posljednjih godina, jedna od zanimljivijih i su\u0161tinski neispri\u010danih pri\u010da o njemu je ona o njegovoj suradnji i prijateljstvu s Emirom Kusturicom, Slobodanom Praljkom i Goranom Babi\u0107em.<\/p>\n<p>Navodim to zato \u0161to jednostavno ne postoji autenti\u010dnija personifikacija jugoslavenske tragedije od one koju nudi pri\u010da o toj \u010detvorici \u017eivotom i sudbinom isprepletenih ljudi. O Slobodanu Praljku, \u010dovjeku osu\u0111enom za ratne zlo\u010dine koji je po\u010dinio filmsko samoubojstvo nakon toga i bio nedvojbeni hrvatski nacionalist. O Emiru Kusturici, koji je od simbola Sarajeva postao Milo\u0161evi\u0107ev dr\u017eavni re\u017eiser, veleposjednik u dr\u017eavnom parku prirode, klju\u010dni kulturni neimar Republike Srpske i Putinov prijatelj. O Goranu Babi\u0107u, mo\u017eda i posljednjem idealisti jugoslavenske ideje, koji je zbog tih ideala izgubio i zavi\u010daj i domovinu. I na koncu o Abdulahu Sidranu, \u010dovjeku koji je odlu\u010dio ostati u Sarajevu, koji je o opsadi i pora\u0107u ispisao dvije nevjerojatne zbirke pjesama, &#8220;Sarajevski tabuti&#8221; i &#8220;Za\u0161to tone Venecija&#8221; i koji je bio jedan od koscenarista &#8220;Savr\u0161enog kruga&#8221;, prvog poslijeratnog bosanskohercegova\u010dkog filma i najsna\u017enije pri\u010de o opsjednutom gradu, u re\u017eiji Ademira Kenovi\u0107a.<\/p>\n<blockquote>\n<h2 style=\"text-align: center;\">Jedna od zanimljivijih i su\u0161tinski neispri\u010danih pri\u010da o Sidranu je ona o njegovom prijateljstvu s Emirom Kusturicom, Slobodanom Praljkom i Goranom Babi\u0107em. Ne postoji autenti\u010dnija personifikacija jugoslavenske tragedije od one koju nudi pri\u010da o toj \u010detvorici sudbinom isprepletenih ljudi<\/h2>\n<\/blockquote>\n<p>Pri\u010da o odnosu te \u010detvorice tek je donekle poznata kad je rije\u010d o odnosu Sidrana i Kusturice te Babi\u0107a i Praljka, a i to samo kroz par tabloidnih informacija. Njena neispri\u010danost donekle odgovara na pitanje zbog \u010dega kao prva asocijacija na Sidrana na \u0161irem jugoslavenskom prostoru ostaju isklju\u010divo scenariji za Kusturi\u010dine filmove &#8220;Sje\u0107a\u0161 li se Dolly Bell&#8221; i &#8220;Otac na slu\u017ebenom putu&#8221;, a kod Sarajlija jo\u0161 i njegove pjesme, dok puno bitnih stvari koje je napravio, posebno &#8220;Savr\u0161eni krug&#8221; ili scenarij za tako\u0111er Kenovi\u0107evog &#8220;Kuduza&#8221; ostaju u drugom planu. Sve to ustupilo je mjesto tim doista veli\u010danstvenim filmovima koje je Kusturica snimio po njegovim scenarijima i raspravama o tome tko je zaslu\u017eniji za njihovu kvalitetu i uspjeh, \u0161to jeste bilo motivirano politi\u010dkim razlozima posljednjih godina. I ako je pri\u010da o njima dvojici, njihovom razlazu i tada aktualnoj potencijalnoj novoj suradnji, kao i pri\u010da o odnosu svakoga od njih prema ratnom i poratnom Sarajevu i mogla imati idejna razila\u017eenja i druga\u010dija \u010ditanja i tuma\u010denja, ono \u0161to je nedvojbeno da je Abdulah Sidran bio i do kraja i ostao, u punom smislu rije\u010di, netko po kome se prepoznavalo Sarajevo i netko tko je s tim gradom do kraja srastao, \u010dak i za vrijeme onih nekoliko godina koje je uglavnom proveo u Gora\u017edu. Toj percepciji pak nisu na kraju mogli odmo\u0107i ni njegovi politi\u010dki anga\u017emani i sukobi na javnoj sceni koji su posljednjih godina bili sve brojniji. Sidranove klju\u010dne teme bile su Sarajevo, obiteljska pro\u0161lost, Goli otok te sudbina Bo\u0161njaka na kraju, nakon iskustva rata, a sve ih je zapravo objedinjavao grad iz kojeg je dolazio i kojega je u\u010dinio slavnim.<\/p>\n<p>I premda se nekako u svijetu kinematografije uvrije\u017eilo da se filmovi i njihovi uspjesi po automatizmu povezuju s redateljima, u slu\u010daju filmova &#8220;Sje\u0107a\u0161 li se Dolly Bell&#8221; i &#8220;Otac na slu\u017ebenom putu&#8221; ra\u0161ireno je mi\u0161ljenje da su oni podjednaka zasluga Abdulaha Sidrana i Emira Kusturice. Svakako stoji \u010dinjenica da je njihova kreativna suradnja iznjedrila prvo film koji je dobio Zlatnog lava u Veneciji, a potom i film koji je dobio Zlatnu palmu u Cannesu, \u0161to je lansiralo Kusturicu u vrh europske kinematografije. Sa Sidranom se to nije moglo dogoditi, s obzirom na to da je bio pisac, i to vrlo konkretnog podneblja i tema, koji je dodatno bio zaustavljen ratom. Me\u0111utim, \u0161to se ti\u010de odnosa Sidrana i Sarajeva, to \u0161to je s &#8220;Dolly Bell&#8221; stavio Sarajevo na kulturnu mapu Jugoslavije jo\u0161 1981. godine, dakle tri godine prije Olimpijade, i dao mu relevantnost u europskoj kulturi, u\u010dinilo je da postane nesporna zvijezda u gradu, kao i Kusturica. Ipak, to da je pisac postao zvijezda u gradu poznatom po pri\u010di o tome da je netko Ivi Andri\u0107u dobacio &#8220;Alo, pisac, napi\u0161e li se \u0161ta?&#8221; je u tolikoj mjeri ve\u0107e od zvjezdanog statusa redatelja. Stoga je upravo Sidranov uspjeh barem malo pomogao nevjerojatnoj kreativnoj eksploziji brojnih pisaca i spisateljica, koji su od Sarajeva stvorili grad s prosje\u010dno mo\u017eda najvi\u0161e relevantnih autorskih kreativaca, kada govorimo o ovim na\u0161im prostorima.<\/p>\n<p>Vrijedi se stoga vratiti na prvi poslijeratni film o stvarnosti opsade grada, na Kenovi\u0107ev &#8220;Savr\u0161eni krug&#8221;, po scenariju Ademira Kenovi\u0107a, Pjera \u017dalice i Abdulaha Sidrana. Tragedija sudbine tog filma je u tome \u0161to je premijerno pu\u0161ten 1997. godine, u vrijeme kada je svijetu bilo dosta rata u Jugoslaviji, kad je savjest ve\u0107 iz europske perspektive oprana dodjelom drugog Zlatnog lava Kusturici za &#8220;Underground&#8221; i kad su na koncu i sami Sarajlije, pa i kompletan jugoslavenski prostor, \u017eivjeli onu prvu poratnu utopiju da \u0107e se sada sve vratiti na staro i normalno, bivaju\u0107i spremni da potisnu ratne u\u017ease. To se, jasno je danas svima, nije dogodilo, ali je Kenovi\u0107ev film ostao potisnut i bez glavnih europskih filmskih nagrada, iako je pri\u010da o dvojici dje\u010daka i starom profesoru (u jo\u0161 jednoj genijalnoj izvedbi Mustafe Nadarevi\u0107a), koji \u017eive na prvoj liniji fronta u gradu, prepu\u0161teni jedni drugima, dok ih profesor poku\u0161ava izvesti iz Sarajeva, jedna od najsna\u017enijih filmskih slika ratne stvarnosti u gradovima uop\u0107e.<\/p>\n<p>Taj film je na koncu bio potvrda da Sidranovu kreativnost nije ubio rat. On joj je samo dodao jo\u0161 jednu notu pesimizma i izbrisao onaj polet s kojim su nastajali njegovi prvi scenariji i knjige. \u0160to je naravno posebno vidljivo i u zbirkama pjesama &#8220;Sarajevski tabuti&#8221; te &#8220;Za\u0161to tone Venecija&#8221;. Za razumijevanje kasnog Sidrana, vrijedi stoga iz ove posljednje izdvojiti stihove iz naslovne pjesme:<\/p>\n<blockquote><p>Gledam u nebo iznad Venecije. Zemaljski su<\/p>\n<p>gospodari namjerili da bo\u0161nja\u010dkoga naroda \u2013 nema.<\/p>\n<p>Venecija tone. Evropa tone. Tone kolijevka, i dijete<\/p>\n<p>u kolijevci tone. Tonu kontinenti. Tone ru\u017ea u vazni<\/p>\n<p>od stakla murano. Tone Murano. Hotelska soba tone,<\/p>\n<p>i Dru\u0161tvo mrtvih pjesnika tone. Za\u0161to ne treba<\/p>\n<p>na svijetu da ima naroda bo\u0161nja\u010dkoga? Me\u0111u bojama<\/p>\n<p>jedna boja, me\u0111u mirisima \u2013 jedan miris manje?<\/p>\n<p>Za\u0161to ne treba na svijetu da ima \u2013 ova Venecija?<\/p>\n<p>Me\u0111u \u010dudima \u2013 jedno \u010dudo manje?<\/p><\/blockquote>\n<p>Rat je dakle presudno, pa i logi\u010dno odredio da Sidran na kraju postane i nacionalni pjesnik u punom smislu te rije\u010di, pa i politi\u010dki aktivist, \u010desto radikalan u svojim stavovima, koji \u0107e, ne bez razloga biti po vlastitoj \u017eelji pokopan u haremu Ferhadija d\u017eamije u Sarajevu. Ali ni\u0161ta od toga mu, \u0161to se mnogim kreativcima jeste dogodilo, nije oduzelo na autorskoj imaginaciji i kreativnosti, za \u0161to je dovoljno pro\u010ditati autobiografski roman iz 2011., &#8220;Otkup sirove ko\u017ee&#8221;, u kojem upravo pi\u0161e onu nesnimljenu filmsku pri\u010du o prijateljstvu s Praljkom, Babi\u0107em i Kusturicom te o Sarajevu i sudbini vlastitog oca.<\/p>\n<p>Nakon svega, u momentima kad je ve\u0107 bio ozbiljno bolestan i svjestan da mu nije jo\u0161 puno ostalo, Sidran odlazi u Beograd, razgovara i s Dragoslavom Mihailovi\u0107em i s prvacima srpske nacionalisti\u010dke scene o Golom otoku, daje i veliki \u017eivotni intervju Nedeljniku u kojem ispisuje i reporta\u017eu s posljednjeg puta u Beograd i opisuje vi\u0111anje s Goranom Babi\u0107em i Vujicom Re\u0161inom Tuci\u0107em, pa tako i zatvara taj savr\u0161eni krug svog \u017eivota, ipak pomiren sa samim sobom i svijetom u kojem je egzistirao, u mjeri u kojoj je to bilo mogu\u0107e.<\/p>\n<p>Sarajevo ga je ispratilo i jo\u0161 uvijek ga ispra\u0107a kao velikana. To isto se dogodilo i u Zagrebu, pa \u010dak i u Beogradu, a i sam Kusturica je napisao jedan podosta emotivan i Sarajevom obojan opro\u0161taj s njim. Vrlo je tako\u0111er izgledno da \u0107e sada, barem za neko vrijeme, porasti \u010ditanost njegovih knjiga, posebno autobiografskog romana, koji je objavljen i dostupan i u Zagrebu i u Beogradu, i ako ta \u010dinjenica barem malo otupi o\u0161trice na\u0161ih podjela, a mogla bi, to \u0107e biti velika stvar. Abdulah Sidran je svakako od\u017eivio jedan buran i u svakom smislu rije\u010di intenzivan \u017eivot u kojem je uspijevao dvije ogromne traume \u2013 oca golooto\u010danina i opsadu Sarajeva \u2013 preto\u010diti u vrhunsku umjetnost, \u0161to rijetkima po\u0111e za rukom.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.portalnovosti.com\/sidranov-savrseni-krug\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">portalnovosti.com<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Abdulah Sidran bio je i do kraja ostao netko po kome se prepoznavalo Sarajevo i netko tko je s tim gradom do kraja srastao. Sve Sidranove klju\u010dne teme objedinjavao je grad iz kojeg je dolazio i kojega je napravio slavnim<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":397121,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-397500","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-drugi-pisu"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/397500","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=397500"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/397500\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":397503,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/397500\/revisions\/397503"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media\/397121"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=397500"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=397500"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=397500"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}