{"id":2323,"date":"2004-09-16T15:29:13","date_gmt":"2004-09-16T15:29:13","guid":{"rendered":"http:\/\/www.pcnen.com\/portal\/?p=2323"},"modified":"2004-09-16T15:29:13","modified_gmt":"2004-09-16T15:29:13","slug":"nikcevic-crnogorski-jezik-je-u-skladu-sa-ustavnom-poveljom","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/2004\/09\/16\/nikcevic-crnogorski-jezik-je-u-skladu-sa-ustavnom-poveljom\/","title":{"rendered":"Nikcevic: Crnogorski jezik je u skladu sa Ustavnom poveljom"},"content":{"rendered":"<p>Imenovanje jezika Crnogoraca kao crnogorskog je u skladu sa Ustavnom poveljom drzavne zajednice, koja zabranjuje jezicku diskriminaciju, ocijenio je danas direktor Instituta za crnogorski jezik i jezikoslovlje, akademik Vojislav Nikcevic. On je na konferenciji za novinare u Podgorici rekao da je Ministarstvo prosvjete, imenujuci raniji nastavni predmet \u201csrpski jezik i knjizevnost\u201d kao \u201cmaternji jezik\u201d, sa dodacima \u201csrpski, crnogorski, bosnjacki i hrvatski\u201d, postupilo na nacin kao sto je to ucinjeno, na primjer, u Norveskoj, u cijem skolstvu djaci, u istom razredu, mogu koristiti nominalno razlicite medjusobno razumljive,  norveski, danski i svedski jezik.<\/p>\n<p>Postupak Ministarstva prosvjete, kako je Nikcevic objasnio, nije protivustavan, iako u postojecem Ustavu Crne Gore pise da je sluzbeni jezik \u201csrpski ijekavskog izgovora\u201d. Taj Ustav, kako je Nikcevic objasnio, vise i ne vazi, jer je istekao rok za njegovo usaglasavanje sa Ustavnom poveljom drzavne zajednice. <\/p>\n<p>Nikcevic je rekao da ima pouzdane informacije da sest profesora srednje skole u Niksicu koji bojkotuju nastavu za predmet \u201cmaternji jezik i knjizevnost\u201d, ima obecanja da ce njihova egzistencija, ako ostanu bez posla, biti osigurana. \u201cO tim profesorima ne treba brinuti\u201d, rekao je Nikcevic, ali nije precizirao ko im je obecao pomoc u slucaju da ostanu bez posla.<\/p>\n<p>Clan Instituta za crnogorski jezik Zarko Djurovic je na istoj konferenciji za novinare rekao da ako je protivustavno preimenovanje naziva nastavnog predmeta \u201csrpski jezik\u201d u \u201cmaternji jezik\u201d, onda je protivustavna i upotreba ekavice u crnogorskim skolama, jer po Ustavu, sluzbeno se moze koristiti samo ijekavica. Djurovic je ocenio da Srbi u Crnoj Gori imaju sva prava, naciju, skole na svom jeziku, svoju crkvu, dok se vecinskom, crnogorskom narodu, u njegovoj drzavi, sva ta prava osporavaju.<\/p>\n<p>Povodom strajka profesora u Niksicu i podrske koju im pruzaju Srpska pravoslavna crkva i neke opozicione stranke u Crnoj Gori, Djurovic je rekao da \u201cSrbi ne brane ni struku, ni Ustav Crne Gore\u201d. \u201cOni samo drugim narodima brane da imaju ista prava koja su njima oduvijek obezbijedjena\u201d, rekao je Djurovic.<\/p>\n<p>Djurovic je profesorima u niksickoj gimnaziji koji bojkotuju nastavu, postavio pitanje &#8211; zasto se nijesu bunili kada je nastavni predmet srpskohrvatski jezik preimenovan u srpski.<\/p>\n<p>Nikcevic i Djurovic su politizaciju u vezi sa nastavnim predmetom \u201cmaternji jezik\u201d ocijenili kao \u201cvelikosrpsku manipulaciju, zabludu i falsifikate\u201d i kao dio \u201csrpskih teritorijalnih i asimilatorskih pretenzija\u201d prema Crnoj Gori.<\/p>\n<p>BETA<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Imenovanje jezika Crnogoraca kao crnogorskog je u skladu sa Ustavnom poveljom drzavne zajednice, koja zabranjuje jezicku diskriminaciju, ocijenio je danas direktor Instituta za crnogorski jezik i jezikoslovlje, akademik Vojislav Nikcevic. On je na konferenciji za novinare rekao da je Ministarstvo prosvjete, imenujuci raniji nastavni predmet \u201csrpski jezik i knjizevnost\u201d kao \u201cmaternji jezik\u201d, sa dodacima \u201csrpski, crnogorski, bosnjacki i hrvatski\u201d, postupilo na nacin kao sto je to ucinjeno, na primjer, u Norveskoj, u cijem skolstvu djaci, u istom razredu, mogu koristiti nominalno razlicite medjusobno razumljive,  norveski, danski i svedski jezik<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-2323","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-vijesti"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2323","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2323"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2323\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2323"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2323"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pcnen.com\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2323"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}